Balmain høst-vinter 2011-2012

Pierre Balmain founded the house in Paris en 1945. After his death in 1982, a number of designers took over, but since 2009 is Olivier Rousting the one in charge of the creative process.

This collection is all about rock chic on glitter featuring lamé trouser suits, aluminum slim pants, blazers, jersey catsuits, huge fur shoulders and crystal decorated garments.

Pierre Balmain fundó la empresa en París en 1945. Después de su muerte en 1982, una serie de diseñadores se hizo cargo, pero desde 2009 es Olivier Rousting el encargado del proceso creativo.

Esta colección va de rock chic cargado de purpurina. Destaca el uso de trajes de lúrex, pantalones pitillos de aluminio blazers, pantalones con tirantes, enormes boleros de pelo y prendas decoradas con cristales y apliques dorados o plateados.

     

Photos by www.vogue.es

Gold inspired for Christmas?

¿Inspiración en dorados para las Navidades?

Advertisements

Valentino høst vinter 2011-2012

This Valentino collection is characterized by its technical excellence and an artisan work, playing an elegant and feminine woman.

After retiring in 2007, Valentino Garavani, Maria Grazia Chiuri and Pierpaolo Piccioli have taken the lead of the Maison.

Esta colección de Valentino se caracteriza por su excelencia técnica y un trabajo artesanal, interpretando a una mujer elegante y femenina. 

Después de retirarse Valentino Garavani en 2007, Maria Grazia Chiuri y Pierpaolo Piccioli han tomado las riendas creativas de la Maison.

Pyramidal studs and double cashmere / Tachuelas piramidales y cachemira doble

 

Chiaroscuro effect: lace and gauze plaid / Efecto claro-oscuro: cuadros de encaje y gasa

 

Black and blue / Negro y azul

 

Evanescent tissues: lightness and flow / Tejidos evanescentes: ligereza y fluidez

 

Photos by www.vogue.es 

Gucci høst-vinter 2011-2012

Frida Giannini, the Gucci Creative Director of the Women’s ready-to-wear collection since 2005, has described the autum-winter show as “hippie chic”. There’s a feel of the 70’s style inspired by pictures of Anjelica Houston taken by photographer Bob Richardson.

It is a rather opulent collection with plenty of fur and colour, a masculine side with blazers, bow blouses, fluid trousers and fedora hats, and a sensual and feminine side with long, colourful and sheer dresses.

El desfile de Gucci ha sido descrito por su diseñadora, Frida Giannini, a cargo de la colección de mujer desde 2005, como “hippie chic”. Tiene un estilo setentero inspirado en unas fotografías de Anjelica Houston tomadas por el fotógrafo Bob Richardson.

Es una colección cargada de opulencia con mucho pelo y mucho color. Una parte es masculina con blazers, camisas con lazada, pantalones y sombreros fedora, mientras que otra es mucho más sensual y femenina con largos y etéreos vestidos con transparencias.

         

 

Photos by www.vogue.es

What was your favorite outfit?

¿Cuál es tu vestido/conjunto favorito?

Prada høst vinter 2011 2012

Prada Fall-Winter 2011-2012 continues with the Mod’s 60’s feel mixed with together with the 20’s silhouette that develops in a more futuristic style. In this show we see a lot of fabrics mixed, like python, fur, huge plastic sequins or transparent and ethereal fabrics. Rather peculiar boots are the footwear chosen for this show. Mostly made of python, they imitate a Mary Jane shoe with a long sock.

The brand was stablished in 1913 by Mario Prada, today is his grand-daughter Miuccia Prada the one designing. To read about Prada’s history click here.

Prada Otoño-Invierno 2011-2012 continua con el estilo de los años 60 mezclando un poco la silueta de los años 20 y desarrollando un estilo más futurista. En esta colección vemos una mezcla de tejidos como el pitón, el pelo, lentejuelas de plástico o telas transparentes y etéreas. el calzado empleado es bastante peculiar, en realidad son botas de pitón combinado que imitan a los zapatos Mary Jane con calcetines largos.

La firma fue fundad por Mario Prada en 1913, hoy es su nieta Miuccia Prada la encargada del diseño. Para más información sobre la historia de la casa Prada entre aquí.

 

     

Pictures by www.vogue.es 

And here is a video of the show.

Aquí tenéis el video de pasarela:

Did you like the show? ¿Te ha gustado la colección?

Blumarine høst vinter 2011-2012

We start this section with a colorful show, that is Blumarine fall-winter 2011-2012. In this collection monochrome is the main trend, together with clean lines mod inspired and lace dresses. Anna Molinari is the founder and designer behind the label:  http://www.blumarine.com/#/en/designer

Empezamos esta sección con la colección de Blumarine otoño-invierno 2011-2012. Esta temporada destaca la monocromía, uso de un solo color, junto con las lineas depuradas inspiradas en los mods y los vestidos de encaje. Anna Molinari es la fundadora y diseñadora de la casa: http://www.blumarine.com/#/en/designer

            

Photos from www.hola.com and www.vogue.es